更多>>
当前位置 > 新闻咨询公司动态
祝贺天祺科技签约广州福瑞思科技有限公司网站建设

广州福瑞思科技有限公司是一家在广州从事多年外贸交易的公司,和很多企业一样 网络时代,网站成为一个企业必不可少的营销工具,从企业网站问世、普及至今,广大企业都已经适应了网站营销给自己的营销工作带来的便利,对网站和推广的认知也远超过几年前;而作为一个外贸公司,网络在营销中占的地位比内贸企业还要大得多,甚至是绝大部分小外贸公司赖以生存的最重要的渠道。

但由于国内网络公司水平的参差不齐,很多一两个人拉起来的公司就可以对外宣称专业做网站、专业做外贸网站了,这样的小公司或者团队往往由于自身原因不能给出更好的服务,就为网站建设埋下了不少隐患。

广州福瑞思科技有限公司的张总在了解了这些情况后,先是找了天祺科技在广州的母公司慧鼎科技进行了IT信息化咨询,充分了解其子公司天祺科技多年来在网站建设方面有着成熟的经验和诸多的项目案例。肯定了广西天祺科技在南宁网站建设方面的实力,于是放心的把其规划的双语版网站交予了我们代为制作设计开发。

blob.png

外贸网站建设是面向国外用户的网站建设,如国内的外向型出口企业的外贸网站等等。下面南宁网站开发制作外贸网站时候要注意的几点:

1、外贸网站风格不同于中国网站

外贸网站的风格与中国网站的风格是迥然不同的,我们浏览一些中外网站对比,马上就可以得出这样一个结论:中文网站的结构都非常复杂、色彩非常多,而英文网站一般结构都非常简单,色彩也很简单。在这里,外贸网站的结构和色彩主要体现出一种简洁和大气,这是中文网站所不具备和需要学习的地方。

2、网站语言编码

有些不专业的外贸网站建设公司制作出来的外贸网站的浏览器编码可能还是中文编码“gb2312”,而不是国际化编码“UTF-8”或“ISO”系编码,这将导致海外用户打开网页可能出现乱码,这种情况常见于那些中英文版本于一站的公司网站,网站建设服务商直接将企业的中文版翻译一遍,未对程序代码进行英文版转化,不过这点用户不需要担心,我们CMS系统采用的是UTF-8国际编码。

3、语言字体及大小

不专业外贸网站的字体,经常按照中文的思路“宋体”在走,但据研究英文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。可以看到有些网站的英文用的是宋体,怎么看怎么不舒服,也许这就是与每一种文字的特点有关吧。还有英文字体的大小,偏向于10号字左右,中国人可能会觉得小了。但英文是欧美一些国家的母语,他们对单词是基本要素,他们的阅读习惯是一眼能望见尽量多的单词。这与中国大部分人的思维不同。

4、网页新窗口打开方式

链接新窗口打开方式是中文网站的特点,英语国家习惯采用当前页面打开方式,如果依然沿用新窗口开启方式,会与英语用户习惯相背。

5、语言的翻译

英文外贸网站的英文表达应该是制作外贸网站很重要的一点,但在现实中很多公司没有注意。有的随便找个学英语的学生给翻译一下,有的用一个软件翻译一下,有的拿一个字典翻译一下。其实这都是非常不专业的,给客户的印象影响很不好,从客户的角度来看,老外可能会看不懂,也有可能觉得不专业,造成专业客户流失。

6、图片的处理

国内的网站好多图片处理的一般,弄的网站感觉很花,而国外的网站我们可以看到,一般都很淡,很简洁的感觉。为了做外国人的生意,还是要迎合外国人的习惯才好。

7、浏览器不兼容问题

英美国家互联网用户使用非IE浏览器的比例较高,如火狐(Firefox)在英美等国比例可能高达15%以上,但发现很多出口企业的英文网站建设在火狐下浏览完全错位、变形,无法获取基本的网站信息,随着火狐市场份额的增加,这一问题正日渐突出,成为一个影响海外推广的严重问题,所以大家制作网站时候多用几种浏览器来测试一下。


广西天祺科技网络从事南宁网站建设行业多年来,为无数企业客户提供了有效的咨询服务,天祺科技帮助企业搭建海外多语言小语种网站。谷歌帮您定位出产品适合海外那些地区,谷歌引流(seo+sem),社交平台为企业对接海外客户转化营销,外贸牛系统自动识别客户的社交平台facebook,google+,twitter,youtube,领英进行跟进维护同一管理,智能监测系统,全方位数据监测,外贸牛海外推广系统给到客户保障,让供应商轻松出海,对接海外买家!


关闭

其他产品服务中心

  • 天祺科技高端网站定制开发品牌 手机APP开发 平台商城建设

关于我们

关于我们 公司动态 应用服务 建议反馈 网站地图

电话
7x24小时咨询热线
0771-6796911
南宁网站建设

官方公众号
扫一扫轻松体验

  • 0771-6796911